martes, 26 de febrero de 2013

JORGE LUIS BORGES Tres versiones de Judas (Artificios, 1944; Ficciones, 1944)


 “Tres versiones de Judas" es un cuento escrito por Jorge Luis Borges. En el que desde el título nos sugiere el contenido del cuento.

El tema es la actuación del apóstol Judas Iscariote ante Jesús de Nazaret.
Los motivos que desarrollan la historia, es la Biblia,  las tesis que propone el personaje principal de la obra, los personajes históricos y apócrifos y las notas referenciales, de aclaración y de explicación.
El asunto del cuento que orienta al lector en una primera lectura, para informarle que la materia de “Tres versiones de Judas”, concierne a la vida de Judas Iscariote y a su actuar en la entrega de Jesús para su sacrificio. El narrador menciona que Nils Runeberg, personaje principal, en su obra literaria Kristus och Judas refuta la teoría de De Quincey donde argumenta que Judas entregó a Jesucristo para forzarlo a declarar su divinidad y a encender una vasta rebelión contra el yugo de Roma. Por lo que Runeberg para argumentar su refutación propone dos tesis generadas de investigaciones hechas en la Universidad de Lund; en la primera menciona que la traición de Judas no fue casual; fue un hecho prefijado en el que Judas se sacrificó y en la segunda tesis especula que Jesús se rebajó a ser hombre para la redención del género humano, renunció al honor, al reino de los cielos y eligió el destino de Judas.
Esperanza

domingo, 10 de febrero de 2013

DE LA INTERPRETACIÓN Milagros Ezquerro (Comentarios)


Para hacer suyo un texto, no basta con que lo conozcas y te guste, según Esquerro se debe descodificar e interpretar. Esto implica una lectura crítica.
La interpretación está supeditada a dos factores: el semiotopo del texto y el idiotopo del sujeto omega. El idiotopo del sujeto alfa debe ser descodificado e interpretado en función de las posibilidades y peculiaridades del sujeto omega. Con la interpretación del texto el observador tratará de desentrañar lo que el autor quiso decir. 
El metatexto que se produce para comunicar la interpretación a través de un artículo crítico, hará que el auditorio esté o no de acuerdo con la interpretación.

CONTEXTOS IDIOTOPO Y SEMIOTOPO “LAS TRES VERSIONES DE JUDAS” Jorge Luis Borges

IDIOTOPO ALFA:


  • Jorge Luis Borges, fue poeta, traductor, ensayista y cuentista. Hijo de una familia acomodada nació en Buenos Aires, Argentina el 24 de agosto de 1899, murió en Ginebra en 1986. En 1914 se mudó con su familia a Suiza y vivió también en España, donde comenzó a publicar en distintas revistas literarias. En Europa, tuvo contacto con las vanguardias del momento. En 1921 regresó a Buenos Aires y empieza a participar en la vida cultural del momento, fundó las revistas Prisma y Proa. 
  • En 1923 publicó su libro de poesía Fervor de Buenos Aires y en 1935, Historia universal de la infamia. Fue presidente de la Sociedad Argentina de Escritores.
  • Ganó el premio Cervantes en 1979. No estuvo de acuerdo con el Peronismo. El sueco Artur Ludkvist, manifestó públicamente que jamás recaería el Premio Nobel de Literatura sobre Borges por razones políticas.
  • En 1938 fallece su padre y comienza a trabajar como bibliotecario en las afueras de Buenos Aires; durante las navidades de ese mismo año sufre un grave accidente, que a punto estuvo de costarle la vida, provocado por su progresiva falta de visión. 
  • Aunque Borges siempre se manifestó ateo, en su lecho de muerte pidió un sacerdote. Su madre fue una fervorosa católica.  Escribió en español, pero sus textos han sido traducidos a no menos de 25 idiomas.

IDIOTOPO OMEGA:

  • Lector dispuesto a releer y a investigar. Con ánimo de echar a volar su imaginación. Haber conocer pasajes de la Biblia. No ser un lector ingenuo.
  • Del libro de Ficciones, donde figura el cuento “Tres versiones de Judas”, en México hay siete reimpresiones de la editorial Debolsillo, la  reimpresión en mis manos es de mayo de 2012. Por lo que considero que es un libro muy aceptado entre el público de habla Castellana. 
  • Ficciones, se publico en 1944, con el que ganó el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores, es uno de los más representativos de su estilo. 

SEMIOTOPO:

  • “Tres versiones de Judas” es un cuento/ensayo porque hay opiniones del personaje principal. Borges, escribe con un lenguaje erudito e irónico. Menciona personajes, lugares, fechas y notas comentario ficticios y auténticos. Citas apócrifas son atribuidas a personajes reales. Recurre a personajes que figuran en otros textos de su literatura. Juega con el lector ingenuo. 
  • Muestra cómo se puede someter una verdad tradicional a discusión. Propone tres tesis y busca posibles refutaciones. Recurre a citas de la biblia para argumentar. Utiliza analogías con sus personajes.Tiene frases en latín, inglés, yiddish. 


martes, 5 de febrero de 2013

LOS CONSEJOS DE CHEJOV


El escritor ucraniano Antón Pavlóvich Chéjov, nació el 29 de enero de 1860. En días pasados se cumplieron 153 años de su nacimiento y su literatura sigue presente es un autor influyente en el mundo de los cuentos y la dramaturgia.  Murió en Badweiler, Alemania, el 15 de julio de 1904. 
Relatos de Motley, La isla de Sajarín, El jardín de los cerezos y su obra póstuma Los veraneantes y otros cuentos, son algunos de sus relatos. 
Redactó una serie de consejos para los creadores literatos.  Estos consejos fueron extraídos de Sin trama y sin final: 99 consejos para escritores, de Piero Brunello y disponibles en la web. 

  • Uno no termina con la nariz rota por escribir mal; al contrario, escribimos porque nos hemos roto la nariz y no tenemos ningún lugar al que ir.
  • Cuando escribo no tengo la impresión de que mis historias sean tristes. En cualquier caso, cuando trabajo estoy siempre de buen humor. Cuando más alegre es mi vida, más sombríos son los relatos que escribo.
  • Dios mío, no permitas que juzgue o hable de lo que no conozco y no comprendo.
  • No pulir, no limar demasiado. Hay que ser desmañado y audaz. La brevedad es hermana del talento.
  • Lo he visto todo. No obstante, ahora no se trata de lo que he visto sino de cómo lo he visto.
  • Es extraño: ahora tengo la manía de la brevedad: nada de lo que leo, mío o ajeno, me parece lo bastante breve.
  • Cuando escribo, confío plenamente en que el lector añadirá por su cuenta los elementos subjetivos que faltan al cuento.
  • Es más fácil escribir de Sócrates que de una señorita o de una cocinera.
  • Guarde el relato en un baúl un año entero y, después de ese tiempo, vuelva a leerlo. Entonces lo verá todo más claro. Escriba una novela. Escríbala durante un año entero. Después acórtela medio año y después publíquela. Un escritor, más que escribir, debe bordar sobre el papel; que el trabajo sea minucioso, elaborado.
  • Te aconsejo: 1) ninguna monserga de carácter político, social, económico; 2) objetividad absoluta: 3) veracidad en la pintura de los personajes y de las cosas; 4) máxima concisión; 5) audacia  originalidad: rechaza todo lo convencional; 6) espontaneidad. 
  • Es difícil unir las ganas de vivir con las de escribir. No dejes correr tu pluma cuando tu cabeza está cansada.
  • Nunca se debe mentir. El arte tiene esta grandeza particular: no tolera la mentira. Se puede mentir en el amor, en la política, en la medicina, se puede engañar a la agente e incluso a Dios, pero en el arte no se puede mentir.
  • Nada es más fácil que describir autoridades antipáticas. Al lector le gusta, pero sólo al más insoportable, al más mediocre de los lectores. Dios te guarde de los lugares comunes. Lo mejor de todo es no describir el estado de ánimo de los personajes. Hay que tratar de que se desprenda de sus propias acciones. No publiques hasta estar seguro de que tus personajes están vivos y de que no pecas contra la realidad.
  • Escribir para los críticos tiene tanto sentido como darle a oler flores a una persona resfriada.
  • No seamos charlatanes y digamos con franqueza que en este mundo no ese entiende nada. Sólo los charlatanes y los imbéciles creen comprenderlo todo.
  • No es la escritura en sí misma lo que me da náusea, sino el entorno literario, del que no es posible escapar y que te acompaña a todas partes, como a la tierra su atmósfera. No creo en nuestra intelligentsia, que es hipócrita, falsa, histérica maleducada, ociosa; no le creo ni siquiera cuando sufre y se lamenta, ya que sus perseguidores proceden de sus propias entrañas. Creo en los individuos, en unas pocas personas esparcidas por todos los rincones –sean intelectuales o campesinos-; en ellos está la fuerza, aunque sean pocos.

Excelentes consejos.